1 Samuel 17:37

Authorized King James Version

David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD be with thee.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיֹּ֨אמֶר
said
to say (used with great latitude)
#2
דָּוִד֙
David
david, the youngest son of jesse
#3
וַֽיהוָ֖ה
and the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#4
אֲשֶׁ֨ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#5
יַצִּילֵ֔נִי
he will deliver
to snatch away, whether in a good or a bad sense
#6
מִיַּ֥ד
and out of the paw
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
#7
הָֽאֲרִי֙
of the lion
a lion
#8
מִיַּ֥ד
and out of the paw
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
#9
הַדֹּ֔ב
of the bear
the bear (as slow)
#10
ה֣וּא
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
#11
יַצִּילֵ֔נִי
he will deliver
to snatch away, whether in a good or a bad sense
#12
מִיַּ֥ד
and out of the paw
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
#13
הַפְּלִשְׁתִּ֖י
of this Philistine
a pelishtite or inhabitant of pelesheth
#14
הַזֶּ֑ה
the masculine demonstrative pronoun, this or that
#15
וַיֹּ֨אמֶר
said
to say (used with great latitude)
#16
שָׁא֤וּל
And Saul
shaul, the name of an edomite and two israelites
#17
אֶל
near, with or among; often in general, to
#18
דָּוִד֙
David
david, the youngest son of jesse
#19
לֵ֔ךְ
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#20
וַֽיהוָ֖ה
and the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#21
יִֽהְיֶ֥ה
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#22
עִמָּֽךְ׃
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then

Analysis

This verse develops the salvation theme central to 1 Samuel. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of 1 Samuel Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources